杓子 定規。 「杓子定規」とは?意味や使い方を解説!

「杓子定規」とは?意味や使い方を解説!

たとえば、「They always go by the book. また、「杓子定規」という意味で、「He is a person who always stick to rules (いつもルールに従う人)」という表現を使うこともあります。

。 杓子定規 読み:しゃくしじょうぎ 意味:一つの見方でしか物事を見ないこと 杓子定規の意味は、 「一つの見方でしか物事を見ないこと」です。

「杓子定規」とは?意味や使い方を類語も含めてご紹介

WEBで PIONEER SA-910 を検索すると に SA-910の修理が記載されていた。 There is no hard and fast rule to go by. 杓子定規 しゃくしじょうぎ : 全てのことがらを1つの標準や基準で処理しようとするような、融通の利かないやり方や態度 「杓子定規」の意味を詳しく 「杓子定規」とは、全てのことがらを1つの標準や基準で処理しようとする融通の利かないやり方や態度という意味を持つ四字熟語です。

6
柔軟性がない ・ 柔らかくない ・ 柔軟性に欠ける ・ 柔軟でない ・ 堅物の ・ 性格が堅い ・ 機転が利かない ・ 融通が利かない ・ カタブツの ・ おカタい ・ お堅い ・ 杓子定規の ・ 融通の利かない ・ クソ真面目な ・ 糞真面目な ・ ガードが堅い ・ 真面目過ぎる ・ 応用がきかない ・ 応用が利かない ・ 頑固な ・ 頑固一徹の ・ 凝り固まる ・ 頭が固い ・ 凝り固まった ・ 堅苦しい ・ コチコチの ・ 言い出したら聞かない ・ 意地っ張りな ・ 頑なな ・ 考えを変えない ・ 石頭の ・ 非妥協的な ・ 頑迷な ・ 頑愚な ・ 固定的な ・ 固まった ・ 固まっている ・ 凝り固まっている 挙げればキリがありませんが、ここでは3つ紹介します。 (彼はいつも規則通りにやる) ・She is a person who always stick to rules. 山下達郎の FOR YOU LP RAT-8801 が, 良く鳴りました。

「杓子定規」とは「定規がそもそも狂ってる」という意味なのだ!

英語では「規則通り」という表現を使う 「杓子定規」を英語で表現する際には、「規則通り」を意味する「go by the book」や「go by the rules」といったフレーズを使います。 a hard and fast rule(杓子定規) 【例文】• (杓子定規に当てはめることはできない) 「fast rule」は「厳格なきまり」ということで、「a hard」の「固い、硬い、」を合わせて「a hard and fast rule」は「鉄則」という直訳になります。

7
/They always go by the rules」などといった使用が可能です。

酒井克彦の「税金」についての公開雑談~杓子定規の解釈とシェイクスピア、そして役人へのススメ~

。 。

9
。 。

「杓子定規」とは?意味や由来、英語表現&類義語【使い方の例文】

。 。

20

四字熟語「杓子定規(しゃくしじょうぎ)」の意味と使い方:例文付き

。 。

14

酒井克彦の「税金」についての公開雑談~杓子定規の解釈とシェイクスピア、そして役人へのススメ~

。 。 。

5

「杓子定規」とは「定規がそもそも狂ってる」という意味なのだ!

。 。 。

13

通達を杓子定規に適用する否認指摘に反論

杓子定規(しゃくしじょうぎ)の意味と使い方【英語表現も紹介】

。 。

。 。

「杓子定規」の意味と使い方・例文・対義語・類義語は?現役ライターがサクッと解説

。 。

7
。 。